Karen Snyder ~ Serving God through Wycliffe Bible Translators
Karen with former roommate and husband who are Wycliffe missionaries Karen with Sandy Chang in Los Angeles, CA Youth group from Antioch Bible Fellowship in Lynnwood, WA Eating lunch in Los Angeles with youth from Biola University
Frequently Asked Questions (FAQ)

Frequently Asked Questions

Did You Know . . .

  • Wycliffe Bible Translators began in 1941 with Cameron Townsend who, as a college student trying to sell Spanish Bibles in Mexico, came across people who's 'heart language' is Quechua (not Spanish). In the tradition of John Wycliffe (who first translated the Bible into English so that we can read it for ourselves), Wycliffe Bible Translators seeks to make sure everyone in the world can read the Bible in their own 'heart language.'  Return to Questions
  • Each of us have a 'heart language' - the language we think in, express emotions in, pray in, speak to our mother and closest friends in. Even if we learn other languages throughout our life, we will still have our 'heart language.' When we can read God's words for ourselves in that language, it reaches to the very core of who we are and transforms our lives. Return to Questions
  • There are still 380 million people in the world (representing just under 3,000 languages - who can never read the Bible in their own language because no one has translated it for them. Return to Questions
  • Wycliffe USA, Vision 2025: 'to see Bible Translation work begun in every language that needs it by the year 2025.' Return to Questions
  • There are so many other jobs within Wycliffe other than actual translation. A translator would not be able to complete their job without a team to help. Some of these jobs include physicians, relief workers, mechanics, pilots, accountants, administrators, political liaisons, teachers, and musicians. Return to Top
  • My role with Wycliffe in Seattle won't actually be translating the Bible, but it's a needed step in order for the Bible to be translated. Wycliffe has asked me to be an Ethnic Mobilizer out of the Seattle area. (see below for a definition of Ethnic Mobilization). Return to Questions
  • Ethnic Mobilization is: Informing, motivating, and helping to equip people from other countries, who live in the U.S., to become involved in Bible translation. Primarily, I will be speaking with minorities on college campuses and pastors of ethnic minority congregations. Return to Questions
  • There are over 140 languages spoken in Seattle, which means this city contains people with access to just as many people groups in the world. In the Puget Sound area, there are over 150 Christian churches of non-Caucasian ethnicities. There are also over 10,000 international students on the college campuses who are already planning to return to their home countries someday. Why not give them a passion for the Word of God to take back? Return to Questions
  • There are about 1,000 Chinese churches and 150,000 Chinese Christians in the U.S.? People with Chinese backgrounds are #1 in world population are have influence in most countries around the world. Chinese Americans have many natural gifts from God to offer in missions. Return to Questions
  • There are about 200 million people of Asian descent who live in countries other than their homeland. There are an estimated 100 million Chinese, 50 million Indians, 7 million Filipinos, 6 million Koreans, and 3 million Japanese who live as diasporas all over the world. These groups not only have abundant human, financial and spiritual resources, but also strong academic and/or professional orientation, multilingualism and multiculturalism. They are known as the 'passport' faces that blend into a host culture easily and can relate with the people based on their own firsthand understanding of cross cultural marginalization and suffering. Return to Questions

Return to Top of page